W. B. Yeats: The Pity of Love
The Pity of Love
A pity beyond all telling
Is hid in the heart of love:
The folk who are buying and selling,
The clouds on their journey above,
The cold wet winds ever blowing,
And the shadowy hazel grove
Where mouse-grey waters are flowing,
Threaten the head that I love.
William Butler Yeats
Das Mitleid der Liebe
Ein Mitleid, allüberschreitend,
verbirgt sich im Herzen der Liebe:
das Volk, im Kauf und verkaufend,
die über uns reisenden Wolkenzüge,
die kalt-nassen Winde, immer wehend,
im Hain die schattigen Haselnusstriebe,
das mausgraue Wasser, ihn durchfließend,
bedrohen das Haupt, das ich liebe.
William Butler Yeats, Nachdichtung: Frank Freimuth
zurück zur Übersichtsseite William Butler Yeats